雑感等

音楽,数学,語学,その他に関するメモを記す.

ラテン語版聖書

Latin Vulgate Bible with Douay-Rheims and King James Version Side-by-Side+Complete Sayings of Jesus Christ

in principio creavit Deus caelum et terram

in prīncipiō creāvit Deus caelum et terram.

単語

  • in
    • 前置詞 対奪 「~の中に/~の中で
  • principio
    • prīncipiō←prīncipium 中性名詞 単数 奪与 「最初」
  • creavit
    • creāvit<-creō 直接法 能動 完了 三人称単数「作った」<-「作る」
  • Deus
    • 男性名詞 単数 主呼 「神」
  • caelum
    • 中性名詞 単数 主呼対 「空」
  • et
    • 接続詞 andと同じ
  • terram
    • ←terra 女性名詞 単数 対 「大地」

解釈

<in前 prīncipiō名>
  • 前置詞は直後に名詞句を取り,前置詞句を作る
  • 前置詞句は動詞を含まない

よってin prīncipiōで前置詞句は終わる.意味は「初めに」

creāvit以降は

creāvit動 Deus名 [caelum名 et接 terram名]
  • etがつなぐ語はcaelumとterramだと考え,両者は対格と考える
  • creāvit動 Deus主だとわかる